Learn German from scratch!
Lesson 14-3 - Lektion 14-3

Relative pronouns

Lesson 14: Urban transport. At the doctor’s. Activity 3

From this activity you will know how to:


  • ask when the doctor is available
  • tell the doctor your symptoms
  • say that you caught a cold
  • ask when you need to come next time

Learn the words and expressions for the dialogue

die Sprechstunde [ˈʃprɛçˌʃtʊndə]
consultation (hours)
Wann hat Dr. Hirsch Sprechstunde?
When is Dr. Hirsch available for consultation?
fehlen [ˈfeːlən]
to be missing/lacking
Was fehlt Ihnen?
What’s wrong/the matter (with you)?
sich fühlen [zɪç ˈfyːlən]
to feel
Ich fühle mich ganz wohl.
I feel quite well.
das Fieber [ˈfiːbɐ]
temperature, fever
Ich habe Fieber.
I have a fever.
wahrscheinlich [vaːɐˈʃaɪnlɪç]
probable, probably, likely
Er ist wahrscheinlich schon da.
He is probably already there.
oben [ˈoːb(ə)n]
at the top, upstairs, up
Die Zeitschrift liegt ganz oben.
The magazine is at the top.
unten [ˈʊnt(ə)n]
at the bottom, downstairs, (down) below
Ich fahre jetzt nach unten.
I’m going downstairs now (by lift).
der Körper [ˈkœrpɐ]
body; hull
Machen Sie den Oberkörper frei!
Strip to the waist!
der Kopf [kɔpf]
head
Er ist einen Kopf größer als ich.
He is a head taller than me.
die Schmerzen (pl) [ˈʃmɛrʦ(ə)n]
-ache
Ich habe Kopfschmerzen.
I have headaches.
weh tun (wehtun) [ˈveːtuːn]
to hurt
Was tut Ihnen weh?
What hurts you?
der Hals [hals]
neck
Haben Sie Halsschmerzen?
Do you have a sore throat?
sich erkälten [zɪç ɛɐˈkɛlt(ə)n]
to catch a cold
Ich habe mich erkältet.
I caught a cold.
die Grippe [ˈgrɪpə]
influenza, flu
Ich habe Grippe.
I have flu.
verschreiben [fɛɐˈʃraɪb(ə)n]
to prescribe
Was verschreiben Sie mir?
What do you prescribe?
das Medikament [medikaˈmɛnt]
medicine, medication, medicament
Das Medikament ist ganz neu.
This medicine is brand new.

Pay attention to the form and the usage of the words

  1. The adverb wohl here has the second meaning «well», and in this context «healthy»:

     

    Ich fühle mich wohl.

    I feel well (healthy).

  2. The adverbs oben «at the top» and unten «at the bottom» may form the corresponding adjectives ober- «upper» и unter- «sub-, under-» which only become the elements of compound words: der Oberkörper «upper part of the body», der Unterarm «forearm» etc.

  3. The main meaning of the verb fehlen is «to be missing/lacking», «to lack». Mir fehlt ein gutes Wörterbuch. I’m missing a good dictionary. However, when we talk to the doctor, the expression Was fehlt Ihnen? will mean «What’s wrong? What’s the matter?».

  4. When talking about periods of time, the pronoun alle is used in the meaning «every»:

     

    Der Bus fährt alle 10 Minuten.

    The bus goes every 10 minutes.

  5. The phrase «I have ...-aches» can be translated into German in two ways: weh tun and Schmerzen haben:

      / Mir tut der Kopf weh.
    I have headaches.    
      \ Ich habe Kopfschmerzen.

Remember the following way of word-formation (1)

frei + machen = freimachen to take off
der Kopf + die Schmerzen = die Kopfschmerzen headaches

Practise in reading the words

а, ah
Hals
[hals]
Zahn
[ʦaːn]
Hand
[hant]
wahrscheinlich
[vaːɐˈʃaɪnlɪç]
i, ie
Fieber
[ˈfiːbɐ]
Finger
[ˈfɪŋɐ]
Knie
[kniː]
ü, üh
fühlen
[ˈfyːlən]
Rücken
[ˈryk(ə)n]
е, eh
fehlen
[ˈfeːlən]
weh
[ˈveː]
Sprechstunde
[ˈʃprɛçˌʃtʊndə]
u
unten
[ˈʊnt(ə)n]
Fuß
[fuːs]
tun
[tuːn]
o, oh
oben
[ˈoːb(ə)n]
Kopf
[kɔpf]
Ohr
[oːɐ]

In der Sprechstunde

A.
Guten Tag! Was fehlt Ihnen?
S.
Ich fühle mich nicht wohl.
A.
Haben Sie Fieber?
S.
Wahrscheinlich.
A.
Machen Sie bitte den Oberkörper frei. Haben Sie Kopfschmerzen?
S.
Ja. Mir tut auch der Hals weh. Ich habe mich erkältet.
A.
Sie haben Grippe. Ich verschreibe Ihnen Medikamente, die Sie alle zwei Stunden nehmen. Und legen Sie sich ins Bett.
S.
Wann muss ich wieder zu Ihnen kommen?
A.
Am nächsten Freitag.

The names of some parts of the human body

das Gesicht
face
das Auge
eye
die Nase
nose
der Mund
mouth
das Ohr
ear
der Zahn
tooth
die Schulter
shoulder
die Brust
chest
der Bauch
stomach
der Rücken
back
der Arm
arm
die Hand
hand
der Finger
finger
das Bein
leg
das Knie
knee
der Fuß
foot

Grammar points

  1. You already know that subordinate clauses can be parts of the main clauses as: subject, object or adverbial modifier. Let’s have a look at another type of subordinate clause — the attributive clause. As the name shows, it is an attribute to one of the parts of the main clause denoting by a noun:

    Der Arzt, der heute Sprechstunde hat, wohnt in unserem Haus.
    The doctor who is seeing you today lives in our house.

  2. Subordinate attributive clauses are introduced by the relative pronouns der, die, das which agree with the noun in gender and number. Unlike other conjunctions and conjunctional words, which are not parts of subordinate clauses, the relative pronouns perform a certain function in subordinate clauses and are changed by cases:

    Der Freund, der mich besucht hat, arbeitet jetzt hier.
    The friend who visited me works here now.
    Der Film, den wir gesehen haben, ist sehr gut.
    The film that we saw is very good.
    Die Wettkämpfe, an denen er teilnimmt, beginnen morgen.
    The competitions in which he participates begin tomorrow.

  3. Relative pronouns in singular are declined differently depending on the gender; in plural all the genders have the same form (see the table). When denoting time, instead of the relative pronoun with the preposition in, is often used the word wo:

    In der Zeit, wo ich noch studierte, wohnte ich hier.
    At the time when I was still studying I lived here.


Declension of relative pronouns

  Singular Plural
  Masc. Neut. Fem. all genders
N der das die die
A den das die die
D dem dem der denen
G dessen dessen deren deren

1. You want to know if the film (TV programme etc.) that is on today is good. Ask a question. How would you answer?

A. Ist der Film, der heute läuft, gut?
B. Wahrscheinlich. Viele Kollegen wollen hin.

Continue:

der Spielfilm, der Krimi, die Fernsehsendung, die Sportsendung, der Wettkampf im Schwimmen, das Fußballspiel, die Reportage [repɔrˈtaːʒə].

Key

2. You are asked how you are feeling today. Answer. What question would you ask if you were the interlocutor?

A. Wie fühlen Sie sich heute?
B. Nicht ganz wohl. Ich habe noch Kopfschmerzen.

Continue:

Halsschmerzen, Magenschmerzen, Zahnschmerzen, Ohrenschmerzen, Rückenschmerzen, Schmerzen in der Brust, Schmerzen im Knie.

Key

3. You do not know the name of the person who you were with. Ask a question. What answer would you give if you were the interlocutor?

A. Wie heißt der Arzt, bei dem ich war?
B. Sein Name fehlt in meinem Telefonbuch.

Continue:

der Journalist, die Krankenschwester, die Lehrerin, der Sportler, die Sportlerin, der Chemiker, der Ingenieur, der Direktor.

Key

4. You caught a cold, everything hurts. Tell it to your friend. What advice can (s)he give you?

A. Ich habe mich erkältet. Mir tut der Kopf weh.
B. Du mußt zum Arzt. Er hat gerade Sprechstunde.

Continue:

der Hals, die Brust, der Rücken, die Ohren, die Beine, die Schultern, die Füße, die Knie, die Arme, die Finger.

Key

5. Fill in the gaps with the appropriate words from the dialogue.

1. Was Ihnen? 2. Ich fühle mich nicht . 3. Machen Sie bitte den frei! 4. Haben Sie Fieber? — . 5. Ich habe mich . 6. Ich Ihnen Medikamente. 7. Mir auch der Hals weh.

Key

6. Reconstruct the dialogue by filling in the gaps with the appropriate words.

A.
Guten Tag! Was fehlt Ihnen?
S.
.
A.
Machen Sie bitte den Oberkörper frei.
Haben Sie Kopfschmerzen?
S.
A.
Sie haben Grippe. Ich verschreibe Ihnen Medikamente, die Sie alle zwei Stunden nehmen. Und legen Sie sich ins Bett.
S.
?
A.
Am nächsten Freitag.
A.
! ?
S.
Ich fühle mich nicht wohl.
A.
.
?
S.
Ja. Mir tut auch der Hals weh. Ich habe mich erkältet.
A.
S.
Wann muss ich wieder kommen?
A.
.

7. Try to reproduce the dialogue “In der Sprechstunde” by memory.


Check yourself!

What expressions will you use if you want to:

ask when the doctor is available
tell the doctor your symptoms
say that you caught a cold
ask when you need to come next time

Key